do ÂściÂągnięcia - pobieranie - ebook - pdf - download
Podstrony
- Strona Główna
- Courths Mahler Jadwiga Przyrodnie siostry
- Courths_Mahler Jadwiga Diana
- Elsikkasztott boldogsag Hedwig Courths Mahler
- Górski Artur Zdrada Kopernika(1)
- Latitude Zero Laurence James(1)
- Umowa o zachowaniu poufnoÂści. Aktualne umowy gospodarcze ebook demo
- Marek Aureliusz RozmyśÂ›lania
- Laumer, Keith The World Shuffler
- DH_Starr_ _Wrestling_with_Desire
- James P. Hogan Endgame Enigma
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- lo2chrzanow.htw.pl
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
szegény is voltam gazdag örökösnQként, és milyen gazdag lettem, amióta elszegényedtem!
Hans gyengéden megsimogatta felesége haját. Csillogó tekintetük összekapcsolódott.
Az ünnep elsQ napjának délutánján megint Birknerékhez voltak hivatalosak. Csodaszép
karácsonyi idQ volt. A fehér hótakarót enyhe fagy Qrizte, és délben még a nap is kisütött.
- Sétálunk egyet, mielQtt átmennénk Birknerékhez, rendben?
- Ugyanezt akartam javasolni - bólintott a fiatalasszony sugárzó arccal.
Ebéd után elhagyták a kis házat. Hans gondosan bezárta az ajtót. A szolgáló kimenQt kapott,
hogy a szüleivel ünnepelhessen.
Anita rendkívül szép és vonzó volt elegáns, sötétkék, prémszegélyes kosztümjében és csinos
szQrmesapkájában. Hans újra és újra rajta felejtette csodálkozó tekintetét. Most elQször
vezette az erdQn át a kastély felé.
- Ha valaki így lát bennünket, Nita, könnyen azt hiheti, hogy mi vagyunk Lorbach urai -
mondta vidáman csillogó szemmel.
A felesége felnevetett, és huncut mosollyal fürkészte az arcát.
- Valóban, Hans, inkább azt a látszatot keltjük, mintha egy kastélyból jönnénk, semmint egy
parasztházból. De ez csak addig lesz így, míg el nem koptatjuk elegáns ruháinkat.
A férfi magához szorította Anita karját.
- Ki tudja, egy szép napon talán ránk mosolyog a szerencse, és átköltözünk egy büszke
uradalmi lakba!
Aprócska sóhaj hagyta el a fiatalasszony ajkát, ám aztán nevetve válaszolt.
- Már megint a holdban jársz, Hans. Maradjunk inkább szépen a földön!
- Hagyd meg nekem ezt a kis örömet! Nézd csak, az ott Lorbach kastélya! Tetszik?
A park bejáratához értek, és Nita végre megpillanthatta a szép barokk kastélyt. Halkan
felkiáltott a csodálkozástól.
- Ó, de bájos! Ennél szebb, tisztább barokkot elképzelni sem lehetne. A parkja is gyönyörq.
Pompás birtok!
A szeme felragyogott. Megállt, és hosszasan gyönyörködött az épületben és környékében.
- Ugye, mennyire más, mint a mi kis parasztházunk? Talán ostobaság volt tQlem, hogy
idehoztalak. Mostantól aligha fogod magadat jól érezni szerény kis hajlékunkban.
Anita elszégyellte magát, amiért vágyat érzett arra, hogy ebben a pompás kastélyban
lakhasson. Gyorsan elkapta a tekintetét a csábító látványról, és belekarolt a férjébe.
- Ne aggódj, Hans, nincsenek eltúlzott kívánságaim. Boldog és elégedett vagyok veled a mi
kis házunkban. Attól persze még szépnek találhatom ezt a kastélyt - jelentette ki határozottan
és nyugodtan.
A férfi lassan továbbindult vele.
- Alkalmasint majd engedélyt kérek az intézQtQl, hogy megtekinthessük a kastélyt és a parkját
- mondta mosolyogva.
- Nem laknak benne, Hans?
- Nem. Bolondos szerzet a tulajdonosa.
- Miért?
- Mert nem lakja szép kastélyát. Szerinted ez talán nem bolondság?
- Ha csak nincs rá valamilyen nyomós oka, akkor bizony az. Mindenképpen kár érte, hogy
üresen áll.
- Az intézQtQl úgy hallottam, hogy a tulajdonos a közeljövQben készül beköltözni. Sietnünk
kell, ha még elQtte meg akarjuk nézni.
- Kapunk rá engedélyt?
- Remélem. Ma mindjárt meg is kérdezhetjük az intézQ úrtól.
- Az jó lesz. Nagyon szeretném megnézni. Vajon belülrQl is ilyen szép?
- Amennyire az intézQtQl tudom, rendkívül elegáns a berendezése.
Lassan továbbindultak. Anitának egyre csak a kastély járt az eszében. "Kár, hogy ilyen hosszú
ideje üresen áll" - gondolta.
XXI.
Elmúltak az ünnepek, és Hans most a szokottnál is többet volt távol. Sok dolga akadt odaát a
kastélyban, hogy kellQképpen elQkészítse Anita fogadását. Eldöntötte, hogy már nem sokáig
laknak a kis házban. Amint az utolsó iparos is levonul, felesége beköltözhet új otthonába.
A fiatalasszony így hát sokat volt egyedül ezekben a napokban. Kézimunkájával gyakran
üldögélt az ablaknál, és ki-kipillantott a hófedte erdQre.
Gondolatai akadálytalanul szállhattak a távolba. Sokszor eszébe jutottak a letqnt idQk és a
fényes társaság, amelynek Q volt az ünnepelt középpontja Mennyi pénzt költött el akkoriban
feleslegesen, amibQl most Hansszal együtt minden gondjuktól megszabadulhatnának!
Alapjában komoly, tépelQdQ alkat volt, és gyakran titkolt aggodalommal eltöprengett azon,
hogy a férje akkor is eleget keres-e majd kettejükre, ha kifogynak a ruhákból. Kicsit bántotta,
hogy Hans nem tájékoztatta anyagi helyzetérQl. Ha e felQl érdeklQdött, a férfi mindannyiszor
kitérQ válaszokat adott, és tréfával ütötte el a dolgot. Édesapja házában soha nem kellett
aggódnia a pénz és a megélhetés miatt, most azonban nem tehetett így. Rossz tapasztalatai
[ Pobierz całość w formacie PDF ]